|
Az Országos Idegennyelvű Könyvtár a Nyelvek Európai Napja és Németország újraegyesítésének 20. évfordulója alkalmából Műfordítás-pályázatot hirdet fiatal, műfordításkötettel nem rendelkező műfordítók számára. A pályázatra Jan Wagner: Quittenpastete című versének magyar fordítását várja a zsűri (Lator László költő, műfordító, a zsűri tiszteletbeli örökös elnöke, Lackfi János költő, műfordító, a zsűri elnöke, Halasi Zoltán, költő, műfordító és Virág Bognár Ágota, a könyvtár munkatársa). A vers a könyvtár weblapján - www.oik.hu - olvasható és letölthető.
Pályadíjak I. díj - 50.000 Ft II. díj - 30.000 Ft III. díj - 20.000 Ft Különdíjakat ajánlott fel a budapesti Goethe Institut és a Magyar Fordítóház Alapítvány. A legjobb pályaművek megjelennek a Napút folyóirat Káva Téka mellékletében. A pályázat jeligés. A jeligével ellátott pályaműveket 2010. augusztus 20-áig várjuk 4 példányban a könyvtár címére: ORSZÁGOS IDEGENNYELVŰ KÖNYVTÁR 1462 Bp., Pf. 469. A borítékra írják rá: "Műfordítás pályázat" Kérjük, hogy pályaművükhöz lezárt borítékban mellékeljék nevüket és címüket. Egy pályázó több pályaművet is beküldhet. A pályázat eredményhirdetése, értékelése és az ünnepélyes díjátadó 2010. szeptember 24‑én, pénteken lesz a könyvtár Olvasótermében. (Budapest, V. kerület, Molnár u. 11.) További információk: Virág Bognár Ágota T: (1) 318-2772, e-mail:
Az email cím védve van a spam botoktól, a megtekintéséhez a JavaScript bekapcsolása szükséges
Támogatók: 
Médiatámogatók: 
Szólj hozzá a fórumban. (0 hozzászólás) |